Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

НЕОСТЫВШИЕ ЯЗЫКОВЫЕ КОНТАКТЫ ОБОНЕЖЬЯ


Лексический пласт прибалтийско-финского происхождения в русских говорах Обонежья и прилегающих районах насчитывает более 1 000 слов. Именно на говоры Обонежья приходится наибольший удельный вес неисконной лексики среди остальных русских говоров Северо-Запада [С.А. Мызников]
Collapse )

ЛЕКСИКА ФИННО-УГОРСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В РУССКИХ ГОВОРАХ СЕВЕРО-ЗАПАДА


Часть научных трудов доктора филологических наук, члена-корреспондента РАН Сергея Алексеевича Мызникова посвящены апеллятивной лексике финно-угорского происхождения в севернорусских говорах

Полученные им выводы свидетельствуют о том, что
Collapse )

ГЛАВНОЕ – НЕ КИВИШТАТЬСЯ!



Как известно, в русских говорах Обонежья зафиксировано более тысячи слов карельского и вепсского происхождения. Очень много среди них звукоизобразительных глаголов на -нда- / -йда-
Collapse )


КАК ПРОИСХОДИТ РАСШИФРОВКА ТОПОНИМОВ?

ТОПОНИМИЧЕСКИЕ ИСТОРИИ ПРИСВИРЬЯ И ОБОНЕЖЬЯ
(История № 2)

Ареал топонимов с основой Kii(d)ž- /Киж-

Расшифровка топонимов – дело увлекательное, но очень непростое. Требующее, как минимум знания языков – и не только практического, но и теоретического, не только современного, но и исторического их состояния. Кроме языков в арсенале история, этнография, география... Список можно продолжить, не забыв включить в него понимание того, как действует топонимическая система. Это общеизвестные вещи

Collapse )

ЖИВОЕ СЕРЕБРО СЕВЕРА

Камбала, навага, пикша – эти слова знакомы северянам с детства. Откуда они пришли в русскую речь?

Уда наважья
Уда наважья. В качестве наживки - корюшка. Абрамовский берег Белого моря
Двигаясь на Север, восточные славяне встретили сначала в бассейне Балтийского, а затем Белого и Баренцева морей виды рыб, не известные им ранее, но хорошо знакомые местным финно-угорским племенам.

Поэтому многие названия рыб, встречающиеся на Северо-Западе России, имеют финно-угорские корни: сначала эти слова проникли в русские диалекты, затем были перенесены в Сибирь, на Дальний Восток и закрепились в русском литературном языке.


Collapse )